- sisa
- f.1 armhole.2 pilfering.3 pilferage, pilfering.4 excise tax, indirect tax.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: sisar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: sisar.* * *sisa► nombre femenino1 COSTURA armhole2 (hurto) petty theft, pilfering, filching* * *SF1) (=robo) [gen] petty theft; [de criado] dishonest profit ( made by a servant )
sisas — pilfering sing , petty thieving sing
2) (=tajada) cut, percentage *3) (Cos) [gen] dart; [para la manga] armhole* * *femenino1) (en ropa) armhole2) (Esp fam) (acción de robar) pilfering, petty thieving; (robo individual) petty theft* * *= pilfering, pilferage.Ex. Through bad planning or management in any type of library, long queues develop at the check out points; this results in user frustration and, consequently, pilfering.Ex. The article is entitled 'Book pilferage is not banditry: information interchange across cultural boundaries'.* * *femenino1) (en ropa) armhole2) (Esp fam) (acción de robar) pilfering, petty thieving; (robo individual) petty theft* * *= pilfering, pilferage.Ex: Through bad planning or management in any type of library, long queues develop at the check out points; this results in user frustration and, consequently, pilfering.
Ex: The article is entitled 'Book pilferage is not banditry: information interchange across cultural boundaries'.* * *sisafeminineA (en ropa) armholeB (Esp fam) (acción de robar) pilfering, petty thieving; (robo individual) petty theft* * *
Del verbo sisar: (conjugate sisar)
sisa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
sisa
sisar
sisa sustantivo femenino
1 (de dinero) pilfering
2 Cost armhole
sisar verbo transitivo
1 (dinero) to pilfer
2 Cost to do the armhole
* * *sisa nf1. [de manga] armhole2. [de dinero] pilfering
Spanish-English dictionary. 2013.